[f° 65. Bas d'une feuille plus grande: au verso, queue du trait vertical ayant barré un fragment.]

 

Windsor — + de face de J[osiane] revue [?] + + seulement [ajouté]

— éclat de rire étouffé dans le +.

(Anne [?] n'a dans le drame que ce rire. On ne la voit pas)

 

La première fois troublé. — La deuxième fois bouleversé. La 3e fois vaincu [?]

Cette fois Gwynplaine fut terrassé. Terrassé, si l'on veut, par un coup de lumière, mais cette lumière fit l'ombre en lui ["mais cette lumière..." entre barres d'hésitation assorties d'un point d'interrogation] .

[scénario abandonné d'une séduction par étapes de Gwynplaine par Josiane.]

*

[En interligne à droite un fragment non lu d'une douzaine de mots, barré]

*

[En marge gauche, à 270°, la fin de deux lignes:

ces nouveautés brusquement

cette ame.

*

*    *

[verso, à 270°: fragment dont les dernières fins de lignes ont été emportées avec la découpe de la feuille. On transcrit ligne à ligne.]

Qui n'a pas vu,

après l'ouragan, le

sourire immédiat de la mer [variante: "l'océan"],

ne peut se rendre compte de

ces apaisements [variante! "tranquillités"] là.

[lacune] ne se calme plus vite

[lacune] gouffres; cela tient

[lacune]acilité d’engloutissement.

[lacune] cœur humain.

[lacune] qu’à se montrer,

[lacune] était en Gwynplaine

[lacune] à elle, et il

[lacune] Gwynplaine

[lacune]utres  . Quelle

[lacune]oration !

[barré à la verticale; on reconnait les troisième et quatrième paragraphes du début de II, 4, 2, f° 346. Sauf trait de séparation dans la partie manquante, le fragment se poursuit sur cinq lignes dont ne subsistent que les derniers mots: "étaient / et du fort/ +++/ peu près sur le +/ idolâtrait;"]

*

[Fragment barré en oblique d'une vingtaine de mots, non lu]