[f° 65. Bas d'une feuille plus grande: au verso, queue du trait vertical ayant barré un fragment.]
Windsor — + de face de J[osiane] revue [?] + + seulement [ajouté]
— éclat de rire étouffé dans le +.
(Anne [?] n'a dans le drame que ce rire. On ne la voit pas)
La première fois troublé. — La deuxième fois bouleversé. La 3e fois vaincu [?]
Cette fois Gwynplaine fut terrassé. Terrassé, si l'on veut, par un coup de lumière, mais cette lumière fit l'ombre en lui ["mais cette lumière..." entre barres d'hésitation assorties d'un point d'interrogation] .
[scénario abandonné d'une séduction par étapes de Gwynplaine par Josiane.]
*
[En interligne à droite un fragment non lu d'une douzaine de mots, barré]
*
[En marge gauche, à 270°, la fin de deux lignes:
ces nouveautés brusquement
cette ame.
*
* *
[verso, à 270°: fragment dont les dernières fins de lignes ont été emportées avec la découpe de la feuille. On transcrit ligne à ligne.]
Qui n'a pas vu,
après l'ouragan, le
sourire immédiat de la mer [variante: "l'océan"],
ne peut se rendre compte de
ces apaisements [variante! "tranquillités"] là.
[lacune] ne se calme plus vite
[lacune] gouffres; cela tient
[lacune]acilité d’engloutissement.
[lacune] cœur humain.
[lacune] qu’à se montrer,
[lacune] était en Gwynplaine
[lacune] à elle, et il
[lacune] Gwynplaine
[lacune]utres . Quelle
[lacune]oration !
[barré à la verticale; on reconnait les troisième et quatrième paragraphes du début de II, 4, 2, f° 346. Sauf trait de séparation dans la partie manquante, le fragment se poursuit sur cinq lignes dont ne subsistent que les derniers mots: "étaient / et du fort/ +++/ peu près sur le +/ idolâtrait;"]
*
[Fragment barré en oblique d'une vingtaine de mots, non lu]